Nothing to Envy(无可羡慕)约18.8万字TXT免费下载-实时更新-芭芭拉·德米克

时间:2017-03-06 00:10 /游戏竞技 / 编辑:盗跖
主人公叫朝鮮,美蘭的小说《Nothing to Envy(无可羡慕)》,是作者芭芭拉·德米克最新写的一本历史、历史传记小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:北朝鲜的真实生活 作者的话 二零零一年, 我被派往漢城,作為《洛杉磯時報》的特派記者,報導區域涵蓋北朝鮮及南韓。 在 當時,作為一個美國記者,訪問北朝鮮是非常困難的。而且,即使千方百計得以訪問北朝鮮,我發 現要完成一個報導也幾乎是件不可能的事情。 訪問北朝鮮的西方記者们通常都會被指派一个所謂 的”看管”, 他的工作就是確保不發生任何沒有官方批准的交談。同時,訪問者所參觀的地方都 是事先經過精心挑選。同當地普通市民接觸是絕對不允許的。 在照片及電視裏,有關北朝鮮人的 形象,不是機器人似的、整齊劃一的正步閱兵,就是出現在為歌頌領袖而舉行的大型團體操中。我 久久的凝視著這些照片,試圖探究這些面無表情的面孔後面可能的故事。 在南韓,我開始了與脫北者 – 從北朝鮮逃亡至南韓或者中國的人 – 進行交談,一幅朝鮮苠煮主 義人民共和國普通百姓真實生活的畫卷慢慢展現在我眼前。我已經為《洛杉磯時報》寫了一系列的 文章,這些報導聚焦於來自北朝鮮最北部清津市的脫北者。我相信,針對來自同一地區的人员,交 談越多,就越容易對一些事情進行相互印。關於地區的選擇,我傾向於選擇那些遠離北朝鮮政(蟹)府 朝所精心安排的,專門向外國訪問者展示的地方,而這也就意味著我所要描寫的地點對我來說是個 禁地。清津市是北朝鮮第三大城市,而且也是受九十年代中期開始的饑荒波及最嚴重的地區之一。 该地區迄今為止,仍然對外國人完全封閉。 我十分有幸能遇到很多非常好的清津人,他們都知無 不言,言無不盡,也絲毫不吝嗇自己的時間。 《無可羨慕》这本書就來源於這一系列的報導。 本書是基於七年來對脫北者的訪談。出於保護那些至今仍然生活在北朝鮮的人們,書中我都採用了 化名。所有的對話都是取自一名或多名當事人的描述。我也盡我所能將所聽到的故事同公開報導的 事件進行印。書中,對於我個人無法親自參觀地點的描述,來自於脫北者的口述,照片,或者影 像資料。北朝鮮在很多方面,迄今為止,外界仍然不得而知。因而,我也不能保我所聽到的都是 事實真相。我所希望的就是,有朝一日,北朝鮮變得開放之後,我們能夠自己判斷那裡到底發生了 什麼。...

Nothing to Envy(无可羡慕)

作品朝代: 现代

作品主角:朝鮮,美蘭

更新时间:2017-07-15T19:36:08

《Nothing to Envy(无可羡慕)》在线阅读

《Nothing to Envy(无可羡慕)》第62部分

伍的軍官,僵的手指還抓著他勞動黨的黨員證。她說坐在旁邊的人對他的一個個都是無動於

衷。她猜火車到了清津之後,屍體就被拉走了。

在火車站,清潔人員會定期巡視周圍的公共區域,把屍體用木手推車拉走。他們會先在候車室裏轉

轉,然後再去站廣場,然後算一算地上躺著的從昨天開始就沒有挪窩的人的數量。金赫說有時候

他們一天要從火車站抬走多達三十的屍體。要確認他們的份非常困難,因為沒有人有份文

件,這些文件早就隨好些的已氟、鞋子被偷掉了。由於這些人的家人可能已經了或走了,這些屍

體就被集體掩埋了。在儒家社會,這樣處理對者是非常不敬的,儒家思想認為祖先的墳墓所在地

對子孫後代的興旺發達有著至關重要的作用。

有些靠近中國邊境的這樣的墳墓被南韓一個諍友的佛組織所見證。安德魯 納塔索斯 – 一個美

國援助官員也親眼目睹了這樣一個墳塋。他看見很多屍體用百响塑料紙包裹,放進墓地旁挖的一個

大坑裏面。之後,工人再在大坑旁,低頭默哀。

金赫相信他親就被埋在這樣的墳塋裏面。一年後他碰到個熟人,他告訴金赫,親在一九九四年

的冬天待在火車站,到了一九九五年,他被進了醫院。這個自傲的人,發誓從不偷竊的人,可能

是第一個被餓的人。

一旦放棄找到親的希望,金赫就沒什麼理由繼續待在清津了。他又溜上了車。這對金赫來說很容

易。在年久失修的鐵軌上,火車開的很慢,而且頻繁的臨時車。金赫只要跟著車跑一段距離,之

後一把抓住車廂之間的把手,就用他猴子一般的手臂把自己提了上去。車廂裏非常擁擠,以至於乘Nothing to Envy 無可羨慕

Barbara Denuck 芭芭拉 德米克

- 84 -

警無法通過走去檢查乘客的旅行證件和車票。金赫不喜歡封閉的空間,所以他爬到了車頂。車廂

的頂部略帶弧形,有點像麵包。他在中間找了個稍平一點的地方,這樣他可以平躺下來,以避開頭

頂上的電線。用他隨時的包做枕頭,他就這樣一趟就是好幾個小時,體隨著車廂晃動,眼睛看著

頭頂上飄著的雲。

一開始,金赫只是到了這個城市的郊區。他回到鏡城,小時候他曾經在那摘梨,偷玉米。但是現在

想偷更難了 – 農場有武裝巡邏 – 所以金赫只有去更遠的地方。他回到了位於穩城的孤兒院。現在

穩城看上去不會比清津好。他記憶裏孤兒院裏茂密的樹林,現在也被砍的差不多了。他知離孤兒

院僅僅幾英里之外,從宿舍的窗戶就可以看見的山脊的另外一邊是一條細長如灰帶一般的河 – 圖們

江 – 一眼望不到頭。河的另外一邊,那裡樹木仍然鬱鬱蔥蔥,玉米地也沒有用槍守衛。

那個地方中國。

中朝兩國邊境沿著兩條河延綿八百五十英里,這兩條河都發源於朝鮮稱為頭山,中國稱為長

的休眠火山。向南流的鴨綠江是著名的一條江,在朝鮮戰爭中,中國軍隊從此把美國軍隊了回

去。中朝之間很多的官方貿易就是跨過這條江,大部分是在鴨綠江位於黃海的河處進行的。相對

於鴨綠江,圖們江就僅僅比小溪寬一些,很淺,流很緩。圖們江向北流去,蜿蜒曲,勒出北

朝鮮的東北邊境,在符拉迪沃斯托克(海參崴)的西南入海。圖們江很窄,窄到即使在雨季,豐

時期,一個人很容易就可以游過去。

孤兒院的孩子們不允許在圖們江附近耍。整個邊境區域都是封閉的軍事區。如果他們在圖們江

的支流裏游泳時,太靠近邊界的話,就會有邊防警察把他們趕走。沙質的河岸很緩,岸邊也沒有什

麼長的夠高可以提供掩護的東西。但是從穩城往南走一個或者兩個小時,就是一片人煙稀少的地

區,那裡的河岸長有很高草。邊境守衛也離的很遠,一個人很容易從這裡溜過去。一般,一個邊

境哨位有兩個人,一個人看守,一個人覺。但是淩晨一點一過,通常兩個人都會著。

金赫第一次跨過圖們江是在一九九七年的晚些時候。那是一個枯期,江位很低,江兩岸沙

質的河岸就象指尖一樣幾乎可以碰到一起。但是江很冷,當金赫踏進去時,那骨的寒冷如同給

他一記重擊。雖然方神僅及他的膛,但是暗流不斷的衝擊著他的腳底。他不斷的被推向下游,最

終當跨過江之後,他發現自己走了一個斜線。最終當他艱難的爬上對岸時,鲍楼在寒冷的空氣裏,

已氟凍得就像一件盔甲。

金赫之對中國毫無興趣,對於中國,他認為那是一個和他自己的國家一樣貧窮的共產黨國家。第

一眼看上去的時候,中國和北朝鮮沒什麼區別, 但是當他從河岸繼續往內陸走的時候,他發現延

綿數英里的已經收割過的玉米地。在一個紅磚小子裏,囤有一個食槽,脫殼的玉米一直堆到了天

花板,面的棚架上滿是南瓜和豌豆。他逛到了一個小鎮上。這裡比他想像的繁榮的多,有出

租車,托車,還有人車。商店的標牌用的是中文和朝鮮文。他很高興的瞭解到,這裡的很多居

(62 / 107)
Nothing to Envy(无可羡慕)

Nothing to Envy(无可羡慕)

作者:芭芭拉·德米克 类型:游戏竞技 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读